Pages

martes, 12 de junio de 2007

Quien contiene a la diversidad .....

Quién contiene a la diversidad y es la Naturaleza
quién es la amplitud de la tierra y la rudeza y sexualidad de la tierra
y la gran caridad de la tierra, y también el equilibrio
quién no ha dirigido en vano su mirada por las ventanas de los ojos
o cuyo cerebro no ha dado en vano audiencia a sus mensajeros
quién contiene a los creyentes y a los incrédulos
quién es el amante más majestuoso
quién, hombre o mujer, posee debidamente su trinidad de realismo
de espiritualidad y de lo estético o intelectual
quién después de haber considerado su cuerpo
encuentra que todos sus órganos y sus partes son buenos
quién, hombre o mujer, con la teoría de la tierra y de su cuerpo
comprende por sutiles analogías todas las otras teorías
la teoría de una ciudad, de un poema
y de la vasta política de los Estados
quién cree no sólo en nuestro globo con su sol y su luna
sino en los otros globos con sus soles y sus lunas
quién hombre o mujer, al construir su casa
no para un día sino para la eternidad
ve a las razas, épocas, efemérides, generaciones.
El pasado, el futuro, morar allí, como el espacio
indisolublemente juntos.


LAs peticiones son atendidas convenientemente, aunque eso si, seria bueno que quien pidiera algo al menos dijera su nombre, o un apodo, o algo con que identificar su aportación. Walt Whitman, el gran poeta estadounidense. descubierto para el gran publico en el club de los poetas muertos con su "oh capitán mi capitán".
Un hombre que lucho de cara con la sociedad americana. La aportación fundamental de la obra es la ruptura con la métrica y temática clásica.

4 comentarios:

  1. CHUNG TZU

    Te ruego Chung Tzu,
    no entres a mi casa,
    no te abras camino entre los sauces que he plantado.
    No es que me importen los sauces,
    sólo temo a mi padre y madre.
    Te amo Chung Tzu, tiernamente,
    oh, pero temo, realmente temo lo que mi padre y madre dirán.
    Te ruego Chung Tzu,
    no saltes mi muro,
    no te abras camino entre las moreras que he plantado.
    No es que me importen las moreras,
    sólo temo a mis hermanos.
    Te amo Chung Tzu, tiernamente,
    oh, pero temo, realmente temo
    lo que mis hermanos dirán.
    Te ruego, Chung Tzu,
    no entres por mi jardín,
    no te abras paso a través del sándalo que he plantado.
    No es que me importe el sándalo,
    temo a la gente que habla.
    Te amo Chung Tzu, tiernamente,
    sólo temo, realmente temo
    lo que la gente dirá

    1. Del "Clásico de las Canciones" de SHU CHUNG:

    DE PLEAMAR

    soy anonimo como todos los poetas y todos los soñadores

    ResponderEliminar
  2. Pues si es tu gusto convertitirte en el Anonimo Poeta y soñador de esta pagina, bienvenido seas.

    ResponderEliminar
  3. «Aunque ya nada pueda devolvernos la hora del esplendor en la yerba, del aroma de las flores, no nos aflijamos, porque su belleza persiste en el recuerdo».
    De una antigua pelicula que me llegó al corazón, tengo la frase guardada, pero no conozco el autor.

    besitos

    ResponderEliminar
  4. http://www.cartelmania.com/film3259.htm

    vete al enlace. Esplandor en la yerba, warren Beaty esplendido.

    ResponderEliminar

Tus palabras son bien recibidas, ¡gracias!